Латинско русский словарь юридических терминов и выражений

Латинско русский словарь юридических терминов и выражений

Книга: М

. Гамзатов «Латинско-русский словарь юридических терминов и выражений для специалистов и переводчиков английского языка» Производитель: «Издательство Санкт-Петербургского университета» Издательство: «Издательство Санкт-Петербургского университета» (2002) Химический факультет Санкт-Петербургского государственного университета — Химический факультет СПбГУ Санкт Петербургский государственный университет Год основания 1929 Декан Ирина Анатольевна Балова д. х. н., профессор … Википедия Санкт-Петербургский государственный университет — Запрос «ЛГУ» перенаправляется сюда; см.

также другие значения. Санкт Петербургский государственный университет (СПбГУ) … Википедия Санкт-Петербургский государственный университет технологии и дизайна — (СПГУТД) Международное название Saint Petersburg State University of Technology and Design, SUTD Девиз Labore (Трудом) … Википедия Издательство Политехнического университета — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.

Вы можете … Википедия Санкт-Петербург — Запрос «Ленинград» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Петроград» перенаправляется сюда; см.

также другие значения. У слова «Санкт Петербург» есть и другие значения: см. Санкт Петербург (значения). Город федерального… … Википедия Различия речи в Москве и Санкт-Петербурге — Редкий случай: «московский» бордюр плавно переходит в «петербургский» поребрик Различия речи москвичей и петербуржцев это совокупность исторически сложившихся определённых систематически наблюдаемых орфоэпических, лексических и интонационных… … Википедия Различия речи москвичей и санкт-петербуржцев — Редкий случай: «московский» бордюр плавно переходит в «петербургский» поребрик Различия речи москвичей и петербуржцев это совокупность исторически сложившихся определённых систематически наблюдаемых орфоэпических, лексических и интонационных… … Википедия

Курсы иностранных языков в Киеве «Европейское Образование»

Латинский язык для юристов, основные юридические термины на латыни, терминология из различных областей права.

Изучение латинского языка дает возможность познакомиться с первоисточниками, римскими юридическими документами, а также даст широкое представление об основах европейской правовой культуры. Начальным этапом развития римского права можно считать период издания законов XII таблиц (451-450 гг.

до н. э.). Данный свод законов послужил основой для создания гражданского и публичного права и стал источником представления об общественной справедливости.

Следует заметить, что даже когда нормы XII таблиц вышли из употребления, их учили наизусть в школах. Они служили важной основой римской юридической мысли.

В нашей школе можно изучать латинский язык для юристов по скайпу.

Изучение латинского языка по скайпу для юристов имеет множество преимуществ: удобный график, невысокая стоимость, индивидуальный подход, профессиональные преподаватели с опытом работы и международными сертификатами. Вот некоторые юридические термины и изречения на латыни: còrpus jùris — свод законов casus omissus – предусмотренный законом in jure — по праву, по закону lex commùnis — общее право lex contràctus — договорное право jus tèrtii — право третьего лица plàcita jùris — нормы права plèno jùre — с полным правом quièta clamàntia — отказ от права regùlae jùris — нормы права actio contrario – встречный иск actio damni injuria – иск о нанесении ущерба actio directa – прямой иск actio familiase eriscundae – иск о разделе наследства actio communi dividundo – судебное дело о разделении совместного имущества actio civilis – гражданский иск actio in personam – личный иск a prima facie – на первый взгляд id est ( i.e. ) — т.е., иными словами actiones juris – юридические акты breve — судебный приказ, предписание modus vivendi – временное соглашение commùnis scriptùra — совместный документ, договор ex contràctu — возникающий из договора actis testantibus – согласно документам fìdem (fides) — доверенность, доверие colòre offìcii — превышение полномочий delìctum — неправомерное действие, преступление ex delìcto — из незаконного действия, неправомерно ignoràntia juris (lègis) nèminem excùsat — незнание закона не является оправданием injuria absque dàmno — правонарушение без причинения ущерба fictiòne jùris — юридическая фикция de jùre — по праву, юридически действительный finàlis concòrdia — окончательное соглашение сторон càusa credèndi — намерение принять на себя обязательство в обмен на встречное обязательство другой стороны Это лишь небольшая часть юридических терминов на латыни, которые юристы используются в области права.

Курс латинского языка для юристов с нашими преподавателями поможет освоить юридическую терминологию в гораздо большем объёме.

Словарь латинских терминов и выражений

е. вина, сравниваемая с абстрактным положением о том, как повел бы себя рачительный, «добрый» хозяин вещи culpa levis in concrete — конкретная вина, сравниваемая с тем, как ведет себя должник в собственных делах damnum iniuria datum — повреждение чужого имущества dare — дать, передать в собственность decreta — решения императора спорным делам delicta privata — частные деликты delicta publica — публичные деликты delicta, maleficia — деликты dementia (amentia) — умалишенность demonstratio — описание (часть исковой формулы) depositum — хранение, поклажа depositum irregulars — «необычная» (нерегулярная) по клажа depositum miserabile — «горестная» поклажа dies a quo — начальный срок dies ad quern — конечный срок Digesta — Дигесты (собрания права, часть кодификации Юстиниана) dolus

Латинско-русский словарь юридических терминов и выражений для специалистов и переводчиков английского языка

Тип издания : Отдельное издание Тип обложки : Твердый переплет Составитель : Магомед Гамзатов Произведение : Тип издания : Отдельное издание Тип обложки : Твердый переплет Составитель : Магомед Гамзатов Произведение :

Крылатая латынь: фразы, афоризмы, изречения и выражения

Damnatus — осужденный (приговоренный) De dolo malo — по злому умыслу De facto.

de jure — фактически. юридически Decipi quam fallere est tutius — лучше быть обманутым, чем обмануть другого Dic — duc — fac — говори — веди — делай Divide et impera — разделяй и властвуй Duobus certantibus tertius gaudet — когда двое дерутся, радуется третий Ex officio — по служебному долгу Epluribus unum — множество в едином (девиз правительства США) E incumbit probatio, qui dicit, non qui negat — тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает Eegantia juris — юридическая тонкость Erare humanum est, stultum est in errore perseverare — человеку свойственно oшибаться, глупо — упорствовать в ошибке Error in re — ошибка по существу Error juris — правовая ошибка Ex adverso — (доказательство)

Краткий словарь латинских юридических терминов и выражений

civilis лат. гражданский иск; communi dividundo лат. судебное дело о разделе совместного имущества; contrario лат.

встречный иск; damni injuria лат.

иск о нанесении ущерба; familiase eriscundae лат. иск о разделе наследства. error непреднамеренная ошибка. emptor лат. «пусть покупатель будет бдителен»; качество купленной вещи на риске покупателя, покупатель действует на свой риск; to will требование о предоставлении завещания в открытый суд; enter/put in a отдать заявление о приостановке судебного производства ad idem лат.

совпадение воль сторон; of testimony согласованность свидетельских показаний. of English Common Law сборник английского обычного права. sur concessit solvere лат. требование о взыскании долга по простому договору; general изложение искового требования в общей форме; money денежное исковое требование; omnibus объединенное исковое денежное требование (по поставке, подряду, сальдоконтокоррентного счета); special изложение искового требования с приведением фактических обстоятельств дела connexitatis лат.
юрисдикция по вопросу, связанному с основным делом; contractus лат.

суд места заключения договора; domicilii лат.

суд домицилия; patrimonii лат.

суд местонахождения наследства; prorogatum лат. договорная подсудность; суд, выбранный по соглашению сторон; rei лат. 1. суд местонахождения вещи; 2.

суд места жительства (домицилия) ответчика; rei sitae/situs лат. суд местонахождения предмета спора. Act закон о конституционных гарантиях неприкосновенности личности; ad faciendum et recipiendum лат.

судебный приказ о передаче дела в вышестоящую судебную инстанцию; ad testificandum лат. судебный приказ о доставлении в суд свидетеля, находящегося под стражей; cum causa лат. судебный приказ о передаче дела в вышестоящую судебную инстанцию.

seisinam лат. судебный приказ о возвращении владения; jurisdiction лат. власть суда над имуществом, собственностью подзащитного; quasi лат. против имущественных прав. transfer прижизненная передача собственности; trust прижизненный доверительный фонд. causae лат. право, свойственное договору; право, регулирующее существо отношений сторон в договоре (в отличие от права, определяющего дееспособность сторон и форму сделки); electa выбранное право, право, выбранное сторонами; fori закон места рассмотрения дела, закон суда; loci actus закон места совершения сделки; loci celebrationis закон места совершения сделки, заключения брака.
capiat per breve лат. решение в пользу ответчика, решение об отказе в иске; debet лат.

«ничего не должен» (общее отрицание факта долга); dicit лат. «ничего не говорит» (1. отказ ответной стороны от дачи показаний; 2. решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчиком;) habet лат.

«ничего не имеет» (ответчик не имеет имущества, на которое может быть обращено взыскание).

prius лат. «если не ранее»; «если не было до этого»; судебное заседание по гражданскому делу с участием присяжных по первой инстанции; decree/order/rule судебное постановление, вступающее в силу с определенного срока, если оно не отменено до этого срока; trial at prius слушание гражданского дела с участием присяжных заседателей.

pros лат. отказываться от иска/обвинения; прекращать производство дела; prosequi лат. заявление об отказе от дальнейшего судебного преследования/от дальнейшей защиты исковых требований. constitntae pecuniae лат. соглашение, содержащее обещание должника о плате кредитору; de non petendo лат. соглашение о невозбуждении иска; nudum лат. соглашение без исковой силы. in authority лицо, облеченное полномочиями; immunity неприкосновенность личности; irresponsible for his acts лицо, не отвечающее за свои действия; in loco parentis лат.

лицо, заменившее родителей; grata лат. персона грата, приемлемое лицо; non grata лат.

персона нон грата, нежелательное лицо. juris лат. правовая презумпция. juridicus присутственный день в суде; nоn juridicus неприсутственный день в суде.

animo revertendi лат. без намерения возвратить; die лат.

на неопределенный срок; без назначения новой даты. testamentaria право опеки по завещанию.

vires лат. вне компетенции; за пределами правомочий.

Латинско русский словарь юридических терминов и выражений

Lex prospicit, non respicit.– Закон (…?) 48. Minus solvit, qui tardius solvit.– Меньше возвращает тот, кто возвращает медленнее. 49. In iudicando criminosa est celeritas.– В судебных делах поспешность преступна.

50. Optima est legum interpres consuetudo.– Наилучший толкователь законов – практика. 51. Pudor doceri non potest, nasci potest.– Стыду нельзя научиться, /он/ может родиться.

52. Sapere aude! – Решись быть мудрым! 53. Seditio civium hostium est occasio.– Мятеж граждан – удача врагов. 54. Reus iisdem privilegiis utitur, quibus et actor. – Ответчик пользуется теми же правами, которыми /пользуется/ и истец. 55. Semper in dubiis benigniora praeferenda sunt.– Всегда в сомнительных случаях предпочитают более мягкие /решения/. 56. Tacito consensu omnium.– Благодаря молчаливому согласию всех.

57.

Латинско русский словарь юридических терминов и выражений

• Бабичев, Н. Т. Словарь латинских крылатых слов : 2500 единиц / Н. Т. Бабичев, Я. М. Боровский ; под ред.

Я. М. Боровского. — Москва : Рус. яз., 1988. • Бабичев, Н. Т. Словарь латинских крылатых слов : 2500 единиц / Н. Т. Бабичев, Я. М. Боровский ; под ред.

Я. М. Боровского. — Москва : Русский язык-Медиа, 2003. »» Формат: ABBYY Lingvo х5 и выше.

Размер: 1,2 мб. • Дворецкий, И. Х. Латинско-русский словарь : 200 тыс. слов и словосочетаний / И. Х.

Дворецкий. — Москва : Русский язык-Медиа, 2005. »» Формат: ABBYY Lingvo х5 и выше. Размер: 5 мб. • Латинский словарь юридических терминов и выражений : ок. 3000 слов и выражений / сост.: В. А. Минасова, И. Ю. Губина. — Ростов на Дону : Феникс, 2000. — 315 с. »» Формат: ABBYY Lingvo х3 и выше. Размер: 0,2 мб. • Латинско-русский словарь / авт.-сост. К. А. Тананушко. — Москва : АСТ ; Минск : Харвест, 2002.
»» Формат: ABBYY Lingvo х3 и выше. Размер: 1,3 мб. • Латинско-русский словообразовательный словарь : ок.

20000 слов / авт.-сост. Г. В.

Петрова. — Москва : ООО «Издательство Оникс» ; ООО «Издательство „Мир и Образование“», 2008.

— 704 с. • Петрученко, О. А. Латинско-русский словарь / О.

Петрученко. — Москва : Издание товарищества «В.

В. Думнов, наследники бр. Салаевых», 1914.

— 810 с. »» Формат: djvu с возможностью поиска. Размер: 46 мб. • Русско-латинский индекс крылатых слов (3000 слов. ст.) к словарю: Бабичев, Н. Т.

Словарь латинских крылатых слов : 2500 единиц / Н. Т. Бабичев, Я. М. Боровский ; под ред.

Я. М. Боровского. — Москва : Русский язык-Медиа, 2003.